No exact translation found for مشكلة بيئية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مشكلة بيئية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • L'opinion est de plus en plus consciente que les changements climatiques sont le problème environnemental de ce siècle.
    وقال إن الوعي يتزايد الآن بأن تغير المناخ أهم مشكلة بيئية يواجهها العالم في هذا القرن.
  • Ils leur donnent également des occasions d'élaborer des stratégies communes de résolution des problèmes écologiques de leurs communautés.
    كما تزود الشباب بالفرص لوضع استراتيجيات مشتركة للتصدي للمشكلات البيئية في مجتمعاتهم المحلية.
  • Une évaluation rapide de l'environnement visant à déterminer les graves problèmes écologiques ayant des incidences immédiates et directes sur la vie des personnes et leur bien-être a été menée à bien.
    وتم إجراء تقييم بيئي سريع للمشكلات البيئية الحادة ذات الأهمية المباشرة والفورية لحياة البشر ورفاههم.
  • Il ne semble pas que la dégradation des terres soit considérée comme le principal problème d'environnement susceptible de mettre en péril le développement durable.
    ويبدو أنه لا يُنظر لتدهور الأراضي بوصفه المشكل البيئي الرئيسي الذي يهدد التنمية المستدامة.
  • Il s'agit donc d'un problème local aussi bien que global, d'environnement aussi bien que de développement.
    وهو بالتالي مشكلة محلية وعالمية على حد السواء، ومشكلة بيئية وإنمائية في الوقت ذاته.
  • Je veux dire, les habitants ont protesté, en disant qu'elles créaient toutes sortes de problèmes pour l'environnement et la sécurité.
    إن السكان المحليين يعارضونها مدعين أنها تسبب مشكلات بيئية وتمس بالسلامة العامة
  • Le problème de la dégradation de l'environnement constitue l'un des principaux défis et dangers actuels.
    إن مشكلة تدهور البيئة تعد من التحديات والمخاطر الأساسية الراهنة.
  • Au moins 238 traités relatifs à la protection de l'environnement mondial et la sauvegarde des ressources naturelles sont issus de la coopération internationale visant à résoudre les problèmes écologiques.
    وقد أفضى التعاون الدولي بهدف معالجة المشكلات البيئية إلى إبرام نحو 238 معاهدة لحماية البيئة العالمية وحفظ الموارد الطبيعية.
  • Les déchets marins constituent un problème écologique, économique, sanitaire et esthétique. Ils sont cause de décès, de blessures et de souffrances.
    القمامة البحرية مشكلة بيئية واقتصادية وصحية وجمالية، فهي تقتل وتصيب بجراح وتسبب الألم والعذاب، كما تفتك بالأحياء البرية.
  • Il est désormais admis que la désertification et la dégradation des terres constituent un problème à la fois d'environnement et de développement qui concerne toute la planète.
    وقد تم التسليم الآن بأن أن التصحر/تردي الأراضي مشكلة بيئية وإنمائية في آن واحد ومشكلة لها أبعاد عالمية.